SK 620 - Alla Sede Primaria della M.I., Roma
Nagasaki, 9 III 1935
MariaGrazie all'Immacolata, perché lo zelo per la Sua causa non si affievolisce, ma cresce conti nuamente.La vostra ultima lettera stampata è un'altra prova di questo fatto.Nella Sede filiale giapponese di Nagasaki il numero degli iscritti alla M.I. è arrivato solo a 1252.Dato che l'anno scorso il numero aveva raggiunto appena la cifra di 572, la differenza è soltanto di 680.Quanto alla rivista Mugenzai no Seibo no Kishi, non abbiamo avuto tanto un aumento di tiratura, quanto piuttosto la stabilizzazione di quei 20.000 lettori che fino ad ora si potevano considerare instabili.Nello specchietto e sulla carta geografica che accludo sono indicati: dove, in quali prefetture dell'impero nipponico e quante copie vengono spedite regolarmente.In questo momento non ho il tempo sufficiente per mandare alcune lettere che riceviamo dai pagani, ma forse in seguito riuscirò a farlo.Quanto alla lettera che la Sede Primaria mi ha scritto in data 23 IV 1932, avrei qualche osser vazione da fare:Al punto a):1) Sembra non sia sufficiente che il Vescovo “dica” a voce di erigere [una sede filiale], ma è richiesto un decreto scritto, dato che il can. 708 esige un “formale decreto di erezione”.2) E non basta nemmeno che dia la licenza dell'aggregazione [alla Sede Primaria] in una forma qualunque, poiché il can. 723 §2 afferma: “concesso per iscritto”.3) Benché il can. 698 richieda la nomina del Moderatore da parte del Vescovo Ordinario, tutta via non sembra che essa sia richiesta “in modo assoluto” per la validità dell'erezione, ma piuttosto per uno sviluppo normale dell'associazione. Anzi, il can. 698 suppone che l'erezione canonica sia già avvenuta. Al punto b): “brevi” pontifici non esigono per la M.I. una “speciale facoltà” per benedire la medaglia miracolosa; perciò può essere benedetta con la formula comune da qualsiasi sacerdote.Ciò è confermato dalla prescrizione positiva del can. 698 §2.È ovvio che in questo caso non si acquistano le indulgenze specifiche annesse a questa medaglia, tuttavia le indulgenze della M.I. sono uguali e forse anche più abbondanti. A me sembra così.Vedano e decidano gli esperti in diritto (ad esempio il Rev.mo P. Procuratore Generale [Francesco Saverio D'Ambrosio]); è indispensabile, infatti, individuare chiaramente e con certezza quanto è richiesto per la validità.In data 4 VI dello scorso anno inviai alla Sede Primaria1 tre quesiti:1) Quali cose si richiedono perché l'iscrizione alla M.I. sia valida? Il codice di diritto canonico, al can. 694, infatti, indica il diritto [comune] e gli statuti. Secondo il diritto è necessaria l'iscrizione (can. 694 §2), ma secondo gli statuti? Non sempre sono state scritte le medesime cose. Perciò,2) qual è il testo degli statuti approvati in forma giuridica secondo il can. 689 §1?Vi è un testo ne Commentarium Ordinis del 15 maggio 1927 e un altro testo nel decreto di erezione del Card. Vicario.Con ogni probabilità il testo approvato è quello contenuto nel decreto di erezione, mentre nel Commentarium c'è solamente una spiegazione più ampia del medesimo testo.Ma è proprio così? Inoltre,3) dal punto di vista giuridico, l'approvazione deve essere considerata come proveniente dalla s. Sede oppure dall'Ordinario?Le conseguenze, infatti, sono diverse, secondo il can. 698 §2.Il Rev.mo P. Procuratore Generale è in grado di dare una risposta sicura, sia perché lui stesso aveva sbrigato quella pratica e poi perché è esperto in diritto.P. Demetrio Lucaciu certamente starà già pensando al “Cavaliere” in lingua rumena2.Auguri cordialissimi nel lavoro per la causa dell'Immacolata nel nostro Ordine e fuori di esso.fr. Massimiliano M. Kolbe3 allegati:1) Prospetto degli abbonati in Giappone.2) Prospetto degli abbonati fuori del Giappone.3) Carta geografica.[Allegato 1]Quante copie de Mugenzai no Seibo no Kishi vengono spedite nelle singole prefetture dell'impero nipponico (stato al giorno 8 dic. 19343).Commilite nell'Immacolata e confratello in s. Francesco.Nagasaki 13619Tokyo 8562Shizuoka 3539Hyogo 3156Osaka 2865Okayama 2471Kyoto 2224Shimane 1785Fukuoka 1634Yamaguchi 1454Miyazaki 1259Nigata 1096Akita 1082Aomori 920Kanagawa 777Miyagi 711Fukushima 690Kagoshima 633Aichi 514Kumamoto 505Wakayama 388Okinawa 375Saga 334Hiroshima 321Nagano 197Oita 180Chiba 169Yamagata 164Iwate 154Saitama 153Fukui 103Nara 93Tottori 91Ishikawa 81Gifu 77Mie 77Ibaragi 75Guma 74Tochigi 74Shiga 68Yamanashi 65Toyama 50Hokkaido 3760Chosen (Korea) 2026Shikoku 893Karafuto (Sachalin) 635Manshu (Manciuria) 590Taiwan (Formosa) 298Nanyo Mariana Shoto (Isole Marianne) 17[totale] 61079[Allegato 2]Quante copie del Kishi vengono spedite regolarmente fuori del Giappone (stato al giorno 8 dic.1934).ASIA1934 1933China 480 276Manciuria 590 63Filippine 52 52India 8 10Malakka 5 5Syam 3 3Persia 3 3Borneo 1 1Annam 1 1Yava 1 1Sumatra 1 1Turchia 1 1Totale 1146 413EUROPA1934 1933Inghilterra 30 33Francia 19 19Germania 13 13Belgio 5 5U.R.S.S. 4 4Svizzera 4 4Italia 3 3Polonia 3 3Olanda 3 3Svezia 2 2Romania 2 2Spagna 1 1Lettonia 1 1Austria 1 1Totale 91 94AMERICA1934 1933Brasile 1220 85Stati Uniti 58 58Argentina 5 5Chile 2 2Canadà 2 2Perù 1 1Messico 1 1Totale 1289 1541934 1933AFRICA 4 4AUSTRALIA 4 4ASIA 1146 413AMERICA 1289 154EUROPA 91 94Totale 2534 669[Allegato 3: Cartina geografica del Giappone]__________Traduzione dal latino.Nota 620.1 La lettera è andata perduta.Nota 620.2 Cf. SK 563; 567, nota 3.Nota 620.3 Negli allegati della lettera n. 549 vi sono le statistiche del Mugenzai no Seibo no Kishi relative al dicembre 1933.